التصنيف أدب

حين يطلّ الحلم/ بقلم الشاعر عبدالله القاسمي وترجمة الشاعرة تغريد بو مرعي ( إلى البرتغالية والإيطالية)

Share

حين يطلّ الحلم من غيمةٍ فضيّة يدخل الشّعر أحصنة سوداء محمحمة … تخرج من صدري أفعى حالمة بالرقص … فيطر دمي نحو عينيك حين يطلّ الحلم من غيمة فضيّة أشتهي أن أكون مطرا ساخنا يدثرك أشتهي أن يحط على كتفي…

لم أكن أعلم / بقلم الكاتب محمد عسكر وترجمة الشاعرة تغريد بو مرعي ( الى البرتغالية والإيطالية والإسبانية)

Share

لم أكن أعلم موطنى الأصلي حتى رأيت عيناكي لم أكن أعلم وجهتي الحقيقية حتى اقتربت من دروبك لم أكن أعلم مستقبلي حتى ابتسمت لي شفتاكي لم أكن أعلم بوجودي حتى اختلطت أناملي بأناملك لم أكن أعلم تاريخ ميلادي حتى رأيتك…

الشاعرة إبتسام يعقوب حبو /أنينُ الحروف

Share

أنين الحروف بهاءُ الحرفِ المفتونِ بِكبريائِهِ يَعرِفُ كَيفَ يَصطادُ أبكارَ المَعاني يُمَزِّقُ حِجابَ الزِّيفِ بِسِهامِهِ المَقطوفَةِ مِنَ الأَوهامِ…. فالظَّنُّ و ماكانَ راجِحاً و الشَّكُّ و ما استوىٰ طَرفاهُ عِندَ الفَقيهِ قَبلَ الشَّكِّ يتَرَدَّدُ بينَ احتماليَّةِ حُدوثِهِ و غالِبهُ يَليقُ… و…

الشاعر أبو أنور السعدي / ماغشَّكَ العقلُ

Share

(((((((((((ماغشَّكَ العَقلُ))))))))))) إستَنصِح العَقلَ لا تُهملْ مَشورتَهُ فإنهُ الناصحُ المأمون في المِحَنِ قد تكذبُ العينُ إذ تُفضي الى سُبُلٍ فيها الندامةُ لا تُمحـى معَ الزَمَنِ لذاكَ إمهلْ رَويَّ العقلِ واتبَعهُ يُنجيكَ مِن وَطأةِ الافكارِ والإحَنِ ما غشَّكَ العقلُ يوماََ في…

الشاعر ناصر رمضان / من خبايا الذاكرة / بسمة عبيد

Share

من خبايا الذاكرة بين اللغة والسرد * ___ في خبايا بسمة عبيد أسرار وحكايات، لغة ماتعة، حكي يتكئ على رصد الواقع بأسلوب رصين ولغة سهلة تخرج من أعماق الذاكرة لتروي لنا نصا أدبيا، بل نصوصا أدبية على شكل (مجموعة قصصية)…

الشاعرة مايا خوري / الليل أنغام الحنين

Share

الليل أنغام الحنين وأنت يا حبيبي قلبي الصغير هذا النشيد المبلل بروحي سراب الحائرين فها أنذا روحي مسافرة في المدى ترنيمة وتسابيح يابوحي العميق ياضحكتي الفاترة بشوقي الدفين غفوت بلا حلم ارتميت على حافة الجفن لتلتقي عيني بغمزة عينيك لحظات…

الشاعرة حياة قالوش / ياحُبُّ

Share

يا حبُّ !… …………….. مِنْ أينَ هذا الحزْنُ يا حبُّ جاءْ يغتالُ زنبقًا وخبزًا وماءْ لا نجمةٌ لاحتْ ..ولا ريشةٌ والشّعرُ والأحلامُ منّا بَراءْ ذابتْ شموعُ لهْفتي وانطَوَتْ بسمةُ أمي واستراحَ الضِّياءْ وقبلةُ العُمرِ وذاكَ الشذا غَابَا .. وما في…

قراءة في قصيدة ” ما حيلتي” للشاعرة تغريد بو مرعي بقلم : ابن المحروسة محمد أبو اليزيد صالح

Share

الإنشاصية جميلة الجميلات . قراءة – ربما – على مغايرة فى قصيدة ” ما حيلتى ” للشاعرة الأديبة المترجمة المفكرة / تغريد بو مرعى . تغريد وجدائل المثابرة المضفورة بحناء العزيمة من خلال تكنيك ” الإيهام بالتراجع والمباغتة ” .…

ترجمة سيرة أدبية وثلاث قصائد للشاعرة تغريد بو مرعي الى اللغة الاوردو بواسطة الشاعر شاهد عباس من باكستان

Share

Biography by Taghrid Bou Merhi: Lebanese Poetess, Writer, Translator. Árabic teacher for non-native speakers. Living in Brazil. Holds a Law Degree. Development Coach at Sawa association for development. Editor of AL-ARABE TODAY and ​RAINBOW Magazine. Fluent in Arabic (native language),…