NOTHING BELONGS TO US ©®Eva Petropoulou Eva Petropoylou Lianou Translated into Portoguese, Arabic, Italian, Spanish, French by Taghrid Bou Merhi...
Read moreANOTHER LOVE POEM / poem by Rajashree Mohapatra / Translated into Portuguese by Taghrid Bou Merhi ANOTHER LOVE POEM In...
Read moreBiography And poem by SUCHISMITA GHOSHAL /Translated into ARABIC by Taghrid Bou Merhi _ SUCHISMITA GHOSHAL Author Suchismita Ghoshal hails...
Read moreANOTHER LOVE POEM In deed, I am a lamp misread in a waxed night As the tenebrosity deliquesces I turn...
Read more~~~~ عتاب ~~~~ جـاءتْ تُسَائِلـُنِي رحلـتَ؟ عَلاَمَا تـنـسى الــذي مابـيـنـنا وإِلاَمَا ماذا فعلتُ لكي تُسافرَ من دمي لِـتَـظّـل أوْرِدَتـي ،...
Read moreBiografia e poema de poeta ROSELENA DE FÁTIMA NUNES FAGUNDES traduzidas para Arabe e Inglês pelo poeta e tradutora Taghrid...
Read moreBiografia: Jorge Vladimir Alacevich, poeta, escritor. Embajador Cultural de la ciudad de Río Tercero provincia de Córdoba, Argentina; por distinción...
Read moreSOL FIGUEIREDO ESTRANHO AMOR Tradução para Arabe: Taghrid Bou Merhi ترجمة إلى العربية تغربد بو مرعي És a minha inspiração...
Read moreمَلَّني الصَّبْرُ صَبَرْتُ فَمَلّني صَبْري وَحُسْنُ الظّنّ أضناني أقَلّبُ في الهَوى قَلْبي لَعَلّ الحبّ يَلْقاني سُدىً أعْيا..سُدىً أشقى وَطولُ الصّبْرِ...
Read moreإذا ما ابتلاني خالقي بمُصيبةٍ أكنُّ وألقى بالتجمُّلِ ما قضى وأحمُدُ ربِّي في اختياري على البلا وأحسبُ حبَّاً منهُ ينزلُ...
Read moreجميع الحقوق محفوظة لموقع زهرة الليلك @2022
BY :
refaat