الثلاثاء : 24 / 02 / 2026
  • الركن الاجتماعي
    • حوادث
    • عالم الطفل
    • عالم المرأة
    • من هنا و هناك
    • منوعات
  • الركن العلمي
    • علوم وتكنولوجيا
    • طب وصحة
  • الركن الثقافي
    • ثقافة
    • فنون
  • الركن الأدبي
    • أدب
    • شعر تقليدي
    • شعر حديث
    • ق.ق.ج
ليلك برس  - Lilak Press
ابداع ومبدعون
  • زهرة الليلك
  • مكتبة الفيديو
  • مكتبة PDF
  • الرئيسية
  • اقتصاد

    الشاعرة والروائية شروق لطيف: القلم  زهرة تُهدى، أو سيفٌ يُشهر في وجه الشر. *بقلم سعدالله بركات 

    جمعية قرى صدد الآرامية : تحصين الأجيال بالعلم

    جمعية قرى صدد الآرامية : تحصين الأجيال بالعلم

    متشائِل / الأديب د. عبد الرزاق الدرباس

    متشائِل / الأديب د. عبد الرزاق الدرباس

    أمُّ اللغات / الشاعرة عزيزة طرابلسي

    أمُّ اللغات / الشاعرة عزيزة طرابلسي

    أشواقٌ مُشلشلة/ الشاعر عبده الزراعي

    أشواقٌ مُشلشلة/ الشاعر عبده الزراعي

    زغردي يا شام / الشاعرة رغداء العلي

    زغردي يا شام / الشاعرة رغداء العلي

    لا يُصلحُ الله أمرَ القومِ / الشاعر د. محمد سمحان

    لا يُصلحُ الله أمرَ القومِ / الشاعر د. محمد سمحان

    معشوقة أهواها / الشاعر د. وجيهة السطل

    معشوقة أهواها / الشاعر د. وجيهة السطل

    تطريز بلسان عربي / الشاعر عبد العزيز أبو خليل

    تطريز بلسان عربي / الشاعر عبد العزيز أبو خليل

  • بحوث ودراسات
    مزامير على ثغورِ الصباح”: باكورة الشاعرة نازك مسُّوح * بقلم ملك محمود

    مزامير على ثغورِ الصباح”: باكورة الشاعرة نازك مسُّوح * بقلم ملك محمود

    شظايا الروح في مرآة الومضة في ديوان ،،ظلّ النبض الأخير،، للشاعرة مريم كدر *بقلم ليلى بيز المشغرية

    شظايا الروح في مرآة الومضة في ديوان ،،ظلّ النبض الأخير،، للشاعرة مريم كدر *بقلم ليلى بيز المشغرية

    البنية العلاماتية قراءة نقدية

    البنية العلاماتية قراءة نقدية

    قراءةٌ نقديّةٌ لقصيدةِ  “مَسَالِكُ التِّيه”  للشّاعرِ المبدعِ “جورج عازار” * بقلم ليلى صليبي

    قراءةٌ نقديّةٌ لقصيدةِ  “مَسَالِكُ التِّيه”  للشّاعرِ المبدعِ “جورج عازار” * بقلم ليلى صليبي

     قراءة نقدية

     قراءة نقدية

    دراسة نقدية سيميائية

    قراءة نقدية تأويلية

    قراءة نقدية

    قراءة نقدية

    *شروق لطيف : الشعر في صدق التعبير

  • رياضة
    أجمل حدث تاريخي

    أجمل حدث تاريخي

    اليوم..لا خيار أمام المحروس إلا الفوز

    المنتخب السوري يواجه لبنان الثلاثاء

    اليوم..الأولمبي السوري يواجه الأردن في نصف نهائي غرب آسيا

    خطأ فني من المحروس وخطأ إداري من الكردغلي سبب خسارة سورية مع كوريا

    ريفالدو: صلاح ضمن الأفضل في العالم

    خسارة المنتخب السوري أمام كوريا الجنوبية

    ميسي يؤكد: لم أرتكب أي خطأ بالانتقال لباريس

    المنتخب السوري الأولمبي يخسر أمام السعودية بهدفين

  • أخبار هولندا والعالم
  • أخبار الفن
  • الإدارة
  • المزيد
    • ابراج
    • كتب PDF متنوعة
    • مجلة زهرة الليلك
    • مجلة الفن التشكيلي
    • الاتحاد الدولي للكتاب العرب
    • ملتقى مداد الثقافي
    • مكتبة الفيديو
  • إبداع ومبدعون
No Result
View All Result
ليلك برس  - Lilak Press
  • الرئيسية
  • اقتصاد

    الشاعرة والروائية شروق لطيف: القلم  زهرة تُهدى، أو سيفٌ يُشهر في وجه الشر. *بقلم سعدالله بركات 

    جمعية قرى صدد الآرامية : تحصين الأجيال بالعلم

    جمعية قرى صدد الآرامية : تحصين الأجيال بالعلم

    متشائِل / الأديب د. عبد الرزاق الدرباس

    متشائِل / الأديب د. عبد الرزاق الدرباس

    أمُّ اللغات / الشاعرة عزيزة طرابلسي

    أمُّ اللغات / الشاعرة عزيزة طرابلسي

    أشواقٌ مُشلشلة/ الشاعر عبده الزراعي

    أشواقٌ مُشلشلة/ الشاعر عبده الزراعي

    زغردي يا شام / الشاعرة رغداء العلي

    زغردي يا شام / الشاعرة رغداء العلي

    لا يُصلحُ الله أمرَ القومِ / الشاعر د. محمد سمحان

    لا يُصلحُ الله أمرَ القومِ / الشاعر د. محمد سمحان

    معشوقة أهواها / الشاعر د. وجيهة السطل

    معشوقة أهواها / الشاعر د. وجيهة السطل

    تطريز بلسان عربي / الشاعر عبد العزيز أبو خليل

    تطريز بلسان عربي / الشاعر عبد العزيز أبو خليل

  • بحوث ودراسات
    مزامير على ثغورِ الصباح”: باكورة الشاعرة نازك مسُّوح * بقلم ملك محمود

    مزامير على ثغورِ الصباح”: باكورة الشاعرة نازك مسُّوح * بقلم ملك محمود

    شظايا الروح في مرآة الومضة في ديوان ،،ظلّ النبض الأخير،، للشاعرة مريم كدر *بقلم ليلى بيز المشغرية

    شظايا الروح في مرآة الومضة في ديوان ،،ظلّ النبض الأخير،، للشاعرة مريم كدر *بقلم ليلى بيز المشغرية

    البنية العلاماتية قراءة نقدية

    البنية العلاماتية قراءة نقدية

    قراءةٌ نقديّةٌ لقصيدةِ  “مَسَالِكُ التِّيه”  للشّاعرِ المبدعِ “جورج عازار” * بقلم ليلى صليبي

    قراءةٌ نقديّةٌ لقصيدةِ  “مَسَالِكُ التِّيه”  للشّاعرِ المبدعِ “جورج عازار” * بقلم ليلى صليبي

     قراءة نقدية

     قراءة نقدية

    دراسة نقدية سيميائية

    قراءة نقدية تأويلية

    قراءة نقدية

    قراءة نقدية

    *شروق لطيف : الشعر في صدق التعبير

  • رياضة
    أجمل حدث تاريخي

    أجمل حدث تاريخي

    اليوم..لا خيار أمام المحروس إلا الفوز

    المنتخب السوري يواجه لبنان الثلاثاء

    اليوم..الأولمبي السوري يواجه الأردن في نصف نهائي غرب آسيا

    خطأ فني من المحروس وخطأ إداري من الكردغلي سبب خسارة سورية مع كوريا

    ريفالدو: صلاح ضمن الأفضل في العالم

    خسارة المنتخب السوري أمام كوريا الجنوبية

    ميسي يؤكد: لم أرتكب أي خطأ بالانتقال لباريس

    المنتخب السوري الأولمبي يخسر أمام السعودية بهدفين

  • أخبار هولندا والعالم
  • أخبار الفن
  • الإدارة
  • المزيد
    • ابراج
    • كتب PDF متنوعة
    • مجلة زهرة الليلك
    • مجلة الفن التشكيلي
    • الاتحاد الدولي للكتاب العرب
    • ملتقى مداد الثقافي
    • مكتبة الفيديو
  • إبداع ومبدعون
No Result
View All Result
ليلك برس  - Lilak Press
بحث
    • زهرة الليلك
    • مكتبة الفيديو
    • مكتبة PDF

جميع الآراء المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي زهرة الليلك

The war/ Santosh Kumar Pokhar/ Translated into Portoguese and Italian by Taghrid Bou Merhi el

مارس 13, 2022
in أدب, ثقافة, شعر حديث
0
The war/ Santosh Kumar Pokhar/ Translated into Portoguese and Italian by Taghrid Bou Merhi el
Share

Views: 19

THE WAR
– Santosh Kumar Pokharel

I have heard that war is going on
Somewhere far away
I didn’t know war would come so soon
Enraged with the onset of a horrible typhoon
War is now visible in the sky
On land and sea
War wouldn’t listen to any plea.
Wait, out there, listen to children’s outcry
I will finish my poem later.

Come, listen to my poem!
People have reported children are missing
The mothers are beating breasts
I will recite my poem later.

Now listen, there is no one left
The field is empty
There is one and all- only war
And the war-siren blows
Again, and again.

GUERRA
Tradução para Português: Taghrid Bou Merhi

Ouvi que a guerra começou
em algum lugar distante
Eu não sabia que chegaria tão cedo;
Enfurecido com o ataque do tufão horrível:
a guerra agora é visíve no céu, na terra e no mar;
A guerra nenhum lamento tende a ouvir.
Espere e ouça o choro das crianças lá fora,
mais tarde terminarei meu poema.

Venha ouvir meu poema!
Pessoas alertaram que as crianças estão desaparecidos
As mães batiam nos peitos.
Vou recitar meu poema mais tarde.

Agora ouça, não há mais ninguém
O campo esvaziou
Há uma e única guerra
E a sirene de guerra soa
Uma e outra vez…

LA GUERRA
Traducir Al Italiano: Taghrid Bou Merhi

Ho sentito che la guerra è iniziata
Da qualche parte lontano
Non sapevo che sarebbe arrivata così presto
Fui infuriato per l’inizio di un terribile tifone
La guerra è ora visibile nel cielo
Sulla terra e sul mare.
La guerra non ascolterebbe nessuna supplica.
Aspetta e ascolta il grido dei bambini là fuori
Più tardi finirò la mia poesia.

Vieni, ascolta la mia poesia!
Le persone hanno denunciato la scomparsa di bambini
Le madri si battono il seno
Reciterò la mia poesia più tardi.

Ora ascolta, non è rimasto nessuno
Il campo è vuoto
C’è una e unica guerra
E la sirena di guerra suona
Ancora e ancora…

اقرأ أيضاً

صدر حديثا عن دار رنة للنشر و التوزيع بالتعاون مع ملتقى الشعراء العرب مجموعتان قصصيتان ( بشر بلا عناوين ) ( قوارب الحنين العابر ) للأديبة السورية مريم كدر
News Ticker

صدر حديثا عن دار رنة للنشر و التوزيع بالتعاون مع ملتقى الشعراء العرب مجموعتان قصصيتان ( بشر بلا عناوين ) ( قوارب الحنين العابر ) للأديبة السورية مريم كدر

صدر حديثا عن دار اسكرايب للنشر و التوزيع بالتعاون مع ملتقى الشعراء العرب تحولات المعنى للشاعرة اللبنانية غادة الحسيني
News Ticker

صدر حديثا عن دار اسكرايب للنشر و التوزيع بالتعاون مع ملتقى الشعراء العرب تحولات المعنى للشاعرة اللبنانية غادة الحسيني

في حضرة الشهر الكريم / الشاعر د. جمال مرسي
News Ticker

كروان نيلي في ليلة رمضانية / الشاعر د. جمال مرسي

News Ticker

في الجامعة * سعدالله بركات

حكاية 5 رمضان 1447هجري / إدلب / الشاعر د. عبد الرزاق الدرباس
News Ticker

حكاية 5 رمضان 1447هجري / إدلب / الشاعر د. عبد الرزاق الدرباس

Next Post
نبيًٌ والصلاة عليك أهلُ/ بقلم الشاعرة تغريد بو مرعي

نبيًٌ والصلاة عليك أهلُ/ بقلم الشاعرة تغريد بو مرعي

Discussion about this post

صفحتنا على فيسبوك

آخر ما نشرنا

صدر حديثا عن دار رنة للنشر و التوزيع بالتعاون مع ملتقى الشعراء العرب مجموعتان قصصيتان ( بشر بلا عناوين ) ( قوارب الحنين العابر ) للأديبة السورية مريم كدر
News Ticker

صدر حديثا عن دار رنة للنشر و التوزيع بالتعاون مع ملتقى الشعراء العرب مجموعتان قصصيتان ( بشر بلا عناوين ) ( قوارب الحنين العابر ) للأديبة السورية مريم كدر

Read more
صدر حديثا عن دار اسكرايب للنشر و التوزيع بالتعاون مع ملتقى الشعراء العرب تحولات المعنى للشاعرة اللبنانية غادة الحسيني

صدر حديثا عن دار اسكرايب للنشر و التوزيع بالتعاون مع ملتقى الشعراء العرب تحولات المعنى للشاعرة اللبنانية غادة الحسيني

في حضرة الشهر الكريم / الشاعر د. جمال مرسي

كروان نيلي في ليلة رمضانية / الشاعر د. جمال مرسي

في الجامعة * سعدالله بركات

حكاية 5 رمضان 1447هجري / إدلب / الشاعر د. عبد الرزاق الدرباس

حكاية 5 رمضان 1447هجري / إدلب / الشاعر د. عبد الرزاق الدرباس

ليلك برس  – Lilak Press

زهرة الليلك - موقع الكتروني متكامل .

No Result
View All Result
  • الرئيسية
  • اقتصاد
  • بحوث ودراسات
  • رياضة
  • أخبار هولندا والعالم
  • أخبار الفن
  • الإدارة
  • المزيد
    • ابراج
    • كتب PDF متنوعة
    • مجلة زهرة الليلك
    • مجلة الفن التشكيلي
    • الاتحاد الدولي للكتاب العرب
    • ملتقى مداد الثقافي
    • مكتبة الفيديو
  • إبداع ومبدعون

جميع الحقوق محفوظة لموقع زهرة الليلك@2022
bY:dotcom4host

جميع الحقوق محفوظة لموقع زهرة الليلك @2022
BY : refaat